My language barrier after jumping from nursing to the IT industry (words used in conversation and their meanings)

Nice to meet you. My name
is Inoue and I joined Beyond Shikoku Office in March.
Having jumped into a completely different industry, the IT industry, with no prior experience, I was left with a lot of confusion
Conversations between employees
were so confusing that I felt like we were speaking different languages. I couldn't
communicate.
"Ohhhhhh! Speak in words I can understand!!"
I couldn't be so naive as to say something so honest, so I just smiled politely
I've only been working here for three months... I'm too embarrassed to ask anyone about this!!
But I've secretly learned about it from Google and books, and I'll introduce you to some commonly used words in the IT industry!
(I'm not allowed to express my feelings out loud) as a bonus.
I hope you'll read it without thinking, "This is just an unnecessary bonus."
We use it all the time, but what does it really mean? IT Glossary
・Defaults
Initial settings, initial conditions. These are pre-installed settings.
(Maybe they're standard? Please say it in Japanese!)
・reschedule
To rearrange or change something in your schedule.
(I don't know what happened, but something went wrong with your schedule. Got it!)
・On-Schedule
Things are progressing according to schedule.
(Is it a "kirakira" name? Is it someone's nickname?)
・OJT
Training that educates employees by exposing them to practical work in the workplace.
(How cool!)
・priority
It's about priorities.
(That's why I said it in Japanese!)
・Agenda
The plans and meeting contents to be implemented.
(I wonder if a foreign girlfriend could do this?)
・feedback
Returning the evaluation results.
(I've heard that before, but I'll ask Google Sensei ♪)
・commit
Achieving a goal, achieving something.
(Comics? Summit? Huh?)
・spam
This refers to the act of sending large amounts of commercial emails indiscriminately.
(It's ham, isn't it?)
・Spamming
Doing things that cause trouble to other users.
(I see you're making ham!)
・trial and error
Trial and error.
(I'm a cautious analyst!)
・archive
This refers to compressing a file's data size and saving it in a different location while preserving its contents.
(It's like compressing it and squeezing it in!)
・Interface
The parts where humans and computers come into contact. Keyboard and mouse.
(Keyboard and mouse are fine.)
・table
A spreadsheet like Excel.
(I only know about tables!)
・debugger
Software that detects and fixes errors on a computer.
(Sounds powerful...)
・debug
Software that tests programs to find and fix bugs.
(A fairly expensive looking bag♪)
・trigger
A command or signal that triggers an action.
(Isn't it a tiger? Roar!)
・domain
A name used to identify a computer or network on the Internet.
(It's the star of the show!)
・Module
A partial program of a whole.
(Like stylish interior design!)
・idol
The state in which the system is available, but no processing is taking place.
(You mean the cute, singing, dancing girls? I know! I know!)
・escalation
Ask for instructions from superiors and people in higher positions.
(You mean the stairs that go up and down automatically, right?)
・Assign
To appoint or assign.
(Acai, a girl's best friend! I've never tried it though.)
・Number of page views
The number of times a page has been viewed.
(Promotional video?)
summary
■There are so many katakana characters!
■There are so many words that are abbreviated to alphabets!
Communication is important for the smooth running of work.
Conversation is the communication we do on a daily basis.
To overcome this, we need to continue to study.
For those of you who think, "I can't jump into the IT industry..."
For those of you who have just jumped into the IT industry!
There are many things you don't understand... But let's do our best together ☆
Growing every day, progressing every day.
I have to update myself every day!!!
Thank you for reading to the end.
0